A estatua de San Bartolomé de Marco da Agrate (1562), a máis recoñecida obra de arte da catedral de Milán.
Representa ao Apóstolo, que foi
desollado vivo, sen pel, a cal lle colga dos ombreiros e cae por diante
coma se fose un manto. Na base lese a inscrición: "NON ME PRAXITELES SEDE MARCO FINXIT
AGRAT." (Non me fixo
Praxíteles, senón Marco da
Agrate).
Na obra de Marco dá
Agrate, San Bartolomé está situado no
transepto da catedral, á beira do
mausoleo da dereita, e mirando cara ao altar.
Observamos como na súa man esquerda leva un libro e cobre a
súa nudez co que aparenta ser unha túnica, aínda que iso é pura aparencia, que
nos ofrece a visión dianteira, pois se miramos na parte traseira, darémonos
conta que o que nos parecía a súa roupa é a súa pel, que lle foi arrincada na
súa totalidade durante o seu martirio.
O rostro do apóstolo é dunha total contención de dor, o que
lle produce o martirio: na súa mirada advírtese certa frialdade, máis quizá
acertariamos se afirmásemos que San Bartolomé mira máis aló, dirixe o seu ollos
cara ao infinito.
A composición
postural móstranos como o corpo apóiase nunha perna, en tanto a outra
adquire unha posición de certa relaxación.
E ben é certo a impresión que esta escultura tivo sobre
sobre todos os visitantes da Catedral de Milán que se achegaron e detido para
observala, entre eles, un famoso escritor Mark
Twain, que así nos describiu o seu recordo:
"A figura era a dun home sen pel; cada vea, artería, músculo, cada fibra e tendón, o
tecido do corpo humano representado ao mínimo detalle. Parecía natural, porque
dalgunha maneira parecía coma se sentise dor. Un home sen pel é probable que
mire dese xeito a menos que ocupase a súa atención con algunha outra
cuestión".
"Foi unha cousa horrible, e con todo había unha
fascinación sobre el dalgunha maneira. Sinto moito velo, porque sempre vou velo
agora. Vou soñar ás veces. Vou soñar que ela está a descansar os seus brazos na
cabeza da cama e mirando cara abaixo en min cos seus ollos mortos; vou soñar que se estendía entre as sabas comigo e tócame cos seus músculos
expostos e as súas fibrosas pernas
frías. É difícil de esquecer cousas repulsivas". (Mark Twain: Innocents Abroad, cap. 18).
Lido en Purakastiga.
Fotos: Inicarte.
No hay comentarios:
Publicar un comentario